Image

Готовый

1.

востока.
Ожидаю рейсовый ковчег —
рейсом до ближайшего потопа.
Спрячь меня, Армения, на дно
горной бездны — профилем наскальным.
Я согласен.
Я готов быть камнем
с прочими камнями заодно.
Армения — страна в задушенном кармане
раскормленной горы.
Здесь прячется душа, как Иисус в

Бершин Е. Л. Армения // Дружба народов. 2010. №6. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://magazines.gorky.media/druzhba/2010/6/armeniya.html (дата обращения – 26.03.2023)

2.

востока.
Ожидаю рейсовый ковчег -
рейсом до ближайшего потопа.
Спрячь меня, Армения, на дно
горной бездны - профилем наскальным.
Я согласен.
Я готов быть камнем
с прочими камнями заодно.
Армения – страна в задушенном кармане
раскормленной горы.
Здесь прячется душа, как Иисус в

Бершин Е. Л. Армения // Дружба Народов. №6. 2010. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://magazines.gorky.media/druzhba/2010/6/armeniya.html

3.

Любое дай лишь порученье.
Но и твоя трудна задача:
Ты должен защищать ваш кров
И от врагов, и от воров,
Готов сказать: а как иначе?

Гаспари А. Армянский дом // Литературная Армения. 2021. № 1. С. 73–79.

4.

секреты запросто решая.
Кто же он, поэт или травник, —
Разве в этом разница большая?!
Я всю жизнь скитаться с ним готов,
Поражаясь близости к природе
И гордясь, что имена цветов
У армян — лишь только в женском роде.

Матусовский М.Л. Горечь: книга стихотворений. М.: Сов. пис., 1992. С. 98–99.

5.

так.
Твои айрены, наши восьмистрочья,
В них можно что угодно отразить.
Но о красавицах Армении, всю ночь я,
Всю ночь готов с тобою говорить.

Юпп М. Е. Давай помудрствуем не лукаво // Арагаст. №1 (8). 2013. [Электронный ресурс]. URL: http://www.mecenat-and-world.ru/aragast/8-aragast/yupp.htm (дата обращения 09.12.2023).

6.

Но с шумом
Спадали воды ‒
С каждым часом ‒ ниже.
И Ной вскричал внезапно:
Еревум э! ‒
Показывается! ‒
Я вижу, вижу, ‒
Земля!..»
Готов был повторять он в сотый…
Летела с суши птица с доброй вестью…
То были Канакерские высоты,
И ‒ Ереван возник

Николаевская Е. М. Ереван // Край света : стихи об Армении : переводы. Ереван : Айастан, 1969. С. 7.

7.

а на ту церквушку на Карантине
я готов смотреть миллионы лет
в паутине времени палантинной
для меня горит в ней предвечный свет
землю взрывом времени разметало
горы

А. Ю. Коровин. Феодосия, церковь на Карантине // Литературный интернет-журнал «Поэзия.ру». [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://poezia.ru/works/33912 (дата обращения ‒ 21.03.2023)

8.

упускает,
Ее очами уж пожрав:
Такое чувствует волненье
Немврод, весть громкую узнав,
О Гайкином переселенье.
Но властолюбец так, как змей,
Готов и ползть и пресмыкаться;
Где бодрый дух его сильней
И где он должен унижаться.
Немврод, народов сей палач,
От

Глинка С. Н. Две повести в стихах, подчерпнутые из древних армянских летописей. Сочинение Сергея Глинки. М. : типография Лазаревых ин-та Восточных языков, 1831. С. 11‒24.

9.

хладное молчит;
Его неистовство острит.
Война, изчадье властолюбцев,
Болезнь привычных душегубцев,
Изшед из смрадных их страстей –
Война в свирепости своей
Готова дланью раздраженной
Пожар зажечь во всей вселенной,
Чтобы все истнить, самой сгореть
И воцарить повсюду смерть!
Спешат Немврод и

Глинка С. Н. Две повести в стихах, подчерпнутые из древних армянских летописей. Сочинение Сергея Глинки. М. : типография Лазаревых ин-та Восточных языков, 1831. С. 11‒24.

10.

закипели средь врагов:
Защитники роднаго края.
Их стрелы смерть сама пуская,
В плен неизбежный их берет.
Гайк пыл надежно стережет,
Готовый к бою ополчиться.
И вот! Немврод с горы стремится…
Как тигр свой разверзает зев,
Когда пожрать свой лов грозится:

Глинка С. Н. Две повести в стихах, подчерпнутые из древних армянских летописей. Сочинение Сергея Глинки. М. : типография Лазаревых ин-та Восточных языков, 1831. С. 11‒24.

11.

кто-то зовет нас на помощь;
Словно груды каменьев, разбросаны груды погибших, —
Вардапет Егише это видел своими глазами
И, коль надо, готов на кресте перед нами поклясться, —
И персидские копья грозят неминуемой смертью,
И безумные кони копытами топчут убитых,
И в

Михаил Львович Матусовский. ГОБЕЛЕН ГРИГОРА ХАНДЖЯНА

12.

Вставайте, братья! Настало время,
Настало время для новых слов,
Не давит плечи насилий бремя
И путь широкий для нас готов.
Страна проснется, и в обновленьи
Вздохнет свободно родной народ,
Вставайте, братья, долой сомненья, —
С открытой грудью пойдем вперед!
Умолкнут

Не убий. Геноцид армян и русская поэзия. 1895–1918 / Сост., ред. и вступ. очерк М.Д. Амирханян. Ереван. Национальная АН Республики Армения, Музей-институт геноцида армян, 1996. С. 91–92.

13.

красок охвачен,
И жизнь целиком принимаешь такой —
Ликующей, щедрой, горячей,
И сердце твоё в преклоненье замрёт,
Полотнам дивясь, словно чуду,
Готов ты воскликнуть: —
Откуда берёт
Он краски такие?
Откуда?..
Когда ты там будешь,
Взгляни:
В стороне,
Наполнена до половины,
Стеклянная

Николаевская Е. М. Когда ты застынешь в его мастерской… (Мартиросу Сарьяну) // Край света : стихи об Армении : переводы. Ереван : Айастан, 1969. С. 39–40.

14.

Мне говорили: ты гадать умеешь
И будущее верно предрекать.
Я приказал тебе прочесть по звездам,
Что моему народу Рок судил.
Готовы ли твои предвозвещанья?
Еврей: Царь! Я не обучен ни ворожбе,
Ни знанью сокровенному халдеев.
Лишь то глашу, что Бог

Брюсов В. Я.. МОЛЕНИЕ ЦАРЯ

15.

покров,
Восходит при вратах востока поглащенна,
И взором спутника повсюду осененна
Женет отвсюду мрак в стремлении своем,
Да будет путь готов драгим ея лучем
Текущему за ней вождю планет избранну
И славой дел своих в природе увенчанну:
Так ум Григория

Митропольский С. Мысли об Армении. Сочинение Сергея Митропольского. СПб.,1813.

16.

моему, брат, прости уж, - стыду.
Я хочу в них увидеть опять
Предначертанный Господом жребий.
Как в момент совершения требы
Я готов Слову Бога внимать.
Ведь недаром, скажи, милый брат,
Он нас свёл на арцахских просторах?
Чтоб в маштоцевских буквах-узорах

Коноплев В. В. Покажи мне дорогу на юг // Армения как состояние любви. Ереван : Филин, 2013. С. 28.

17.

И уж Денис с коня слезает;
Лишь чашей стукнут — и Денис
Как тут — и чашу осушает.
На скачку, на борьбу готов,
И, чтимый выродком глупцами,
Он, расточитель острых слов,
Им хлещет прозой и стихами.
Иль в карты бьётся до утра,

Давыдов Д. В. Полусолдат // Д. В. Давыдов / Сочинения. М. : Художественная литература, 1962. С. 118‒120.

18.

Шаганэ ты моя, Шаганэ!
Потому, что я с севера, что ли,
Я готов рассказать тебе поле,
Про волнистую рожь при луне.
Шаганэ ты моя, Шаганэ.
Потому, что я с севера, что ли,

Есенин С.А. Шаганэ ты моя, Шаганэ // С.А. Есенин. Полн. собр. Соч. в 7-ми т. Том 1. Изд. 2-е. М.: ИМЛИ РАН, 2004. С. 252–253.

19.

раз,
Как бы ни был красив Шираз,
Он не лучше рязанских раздолий.
Потому, что я с севера, что ли.
Я готов рассказать тебе поле,
Эти волосы взял я у ржи,
Если хочешь, на палец вяжи —
Я нисколько не чувствую боли.

Есенин С.А. Шаганэ ты моя, Шаганэ // С.А. Есенин. Полн. собр. Соч. в 7-ми т. Том 1. Изд. 2-е. М.: ИМЛИ РАН, 2004. С. 252–253.

20.

рассказать тебе поле,
Эти волосы взял я у ржи,
Если хочешь, на палец вяжи —
Я нисколько не чувствую боли.
Я готов рассказать тебе поле.
Про волнистую рожь при луне
По кудрям ты моим догадайся.
Дорогая, шути, улыбайся,
Не буди только

Есенин С.А. Шаганэ ты моя, Шаганэ // С.А. Есенин. Полн. собр. Соч. в 7-ми т. Том 1. Изд. 2-е. М.: ИМЛИ РАН, 2004. С. 252–253.

21.

меч, а ногу в стремя,
И помчимся в бой.
Не боюсь я супостата
И его полков —
У подошвы Арарата
Умереть готов!
Так, мой сын! Промчатся годы,
Мы вперёд пойдём, —
Мы пойдём искать свободы
Среди сеч с врагом...

Веселовский Ю. А. Старый армянин к маленькому сыну // Русские писатели об Армении: Сборник / Сост. С. Арешян, Н. Туманян. Ереван: Арменгиз, 1946. С. 67–68.

22.

принять участье в деревенском торжестве.
С темпераментом танцоров никакого нету сладу.
Сандалеты и кроссовки так и топчутся в пыли.
И готовы музыканты бить по струнам до упаду,
Лишь бы только их вниманьем за столом не обошли.
Так порою с горных

Матусовский М. Л.Свадьба в Гарни // М. Л. Матусовский. Стихотворения. Песни. М.: Худ. лит., 1986. С.317–318.

23.

солнца светом,
Узнайте, что в глуши, средь северных лесов,
Я не могу никак быть северным поэтом, —
Восточную страну я воспевать готов.
Я вам сочувствую, о дети Айастана,
Одно заветное мечтание храня:
Быть может, день придёт: средь мрачного тумана
Взойдёт на

Веселовский Ю. А. Узнать Армению, Восток // Русские писатели об Армении: Сборник / Сост. С. Арешян, Н. Туманян. Ереван: Арменгиз, 1946. С.66–67.

24.

же
Поешь, мой милый человек,
Поешь, чтоб мне запала в душу,
Чтоб мне запомнилась навек.
Как в песне, плакать я готова,
Стою — и не могу идти,
Хочу сказать тебе хоть слово —
И не могу произнести...
И кажется, все в нашей

Николаевская Е. М. У зимней Зангу // Край света : стихи об Армении : переводы. Ереван : Айастан, 1969. С. 27–29.

25.

раны лобзаю, рыдая.
О Армения! сердце мое
Словно сердце у сына родного —
Бьется, стонет над трупом твоим
И само разорваться готово!.

Саянский К. Великой мученице // Не убий. Геноцид армян и русская поэзия. 1895–1918 / Сост., ред. и вступ. очерк М.Д. Амирханян. Ереван. Национальная АН Республики Армения, Музей-институт геноцида армян, 1996. С. 79–80.

26.

память дольше,
И она-то пославней.
Русский воин не считает
Неприятельских полков,
Он одно лишь только знает:
Прикажи Царь – и готов.
Там где крепость Карс большая,
Как урод какой, стоит
Над скалой у Карсачая
И, нахмурившись, глядит,
Как Русь по

П. П. Зубов. Вот это чисто по-русски! Или как разгромил Князь Бебутов турок под Карсом. СПб.: 1854.

27.

Меня ты приняла, не отослала прочь,
А баловала – как родного внука,
Как жить меня учила: «Пробуй, ну-ка!»
Во всем была готова мне помочь.
Потом ты постарела, я же повзрослел,
Ты погибаешь – как спасти, не знаю.
Вокруг тебя волков заметил стаю,

Гаспари А. В путь! // Литературная Армения. 2021. № 1. С. 73–79.

28.

Но тут — пустые закрома,
Но тут — своих сынов сыроты!..
И тяжкие пришли заботы!..
И мысль о том, что вновь удар
Готов армянскому народу,
Пусть всех терзает, как кошмар!
Да ополчимся на невзгоду,
Спасем народу жизнь, свободу!
Армения, родная сторона!
За

Кротков С. П. За что? //Не убий. Геноцид армян и русская поэзия. 1895–1918 / Сост., ред. и вступ. очерк М.Д. Амирханян. Ереван. Национальная АН Республики Армения, Музей-институт геноцида армян, 1996. С. 109–110.

29.

Этих каменных крестов
На земле десятки тысяч.
Каждый мастер был готов
Свой узор на камне высечь.
Как не схожи, погляди,
Их характеры и лица.
Из рисунков ни один
Здесь не

Матусовский М.Л. Горечь: книга стихотворений. М.: Сов. пис., 1992. С. 88.

Loading...