Image

Стоять

1.

серебряная ширь
В складке острова темнеет
Живописный монастырь.
Видны стены грубой кладки
Из растрескавшихся плит.
На обстроенной площадке
Церковь древняя стоит.
Купол острый, восьмигранный,
Окна в рамках и карниз,
На стенах рисунок странный
И кругом богатый фриз.
Ряд узорчатой скульптуры

Кулебякин А. П. Ахтамар // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 71‒82.

2.

наклонен,
А там еще другой утес огромный
К обрыву прислонен.
Большой утес похож на нож от плуга,
Другой, как человек.
Стоят они и, молча, друг на друга
Глядят из века в век.
Стоят они, беседуя с веками,
И каждый ясный

Кулебякин А. П. Ак-Кепри // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 45‒46.

3.

похож на нож от плуга,
Другой, как человек.
Стоят они и, молча, друг на друга
Глядят из века в век.
Стоят они, беседуя с веками,
И каждый ясный день
На склон горы гранитными боками
Отбрасывают тень.
И каждый день они

Кулебякин А. П. Ак-Кепри // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 45‒46.

4.

Заката исполинские огни
Над горным кряжем, серым и угрюмым.
Стоим на древнем кладбище Ани,
Подвластные простым и строгим думам.
Полынь, чебрец, лиловые цветы
Среди надгробий, временем сражённых.
Здесь череп

Луговской В. А. Ани / Луговской В.А. // Собрание сочинений в трёх томах. М. : Художественная литература, 1988-1989. Т. 2. С. 221.

5.

Араксом
тростники колышет.
Здесь осторожен, сдержан
каждый шаг.
Твой тихий шаг
и мрак —
два кровных брата.
Такая тишина,
что звон стоит в ушах,
И лунный свет рябит
на складках маскхалата.
Овчарка тянет узкий поводок,
Большие
острые поднявши уши.
Чтоб сон

Луговской В. А. Пограничникам Армении / Луговской В.А. // Собрание сочинений в трёх томах. М. : Художественная литература, 1988-1989. Т. 2. С. 217.

6.

На развалинах домов
Ворон кость глодает.
Две старухи под стеной
Прячутся в лоскутья,
Дышит ветер ледяной
Голодом и жутью.
Далеко стоит Сипан,
Укрываясь в тучи.
В буре битв сгорел вулкан
И потух, могучий.
Кровью к небу вопиет
Сердце Айастана.
Но

Городецкий С. М.. Арчак («С каждым утром тополя…»). 1918

7.

И берег с перегибами заливов,
Вершинами соседняго Вастана
И пятнами причудливых обрывов, –
Как старый гобеленовый ковер.
Над озером у берега стоят
Развалины забытой Артемиды .
Терассами спускаются подряд
Старинные сады Семирамиды.
Ветвисто зеленеют тополя
И высятся сквозящими рядами,
И озеро хрусталя

Кулебякин А. П. Ардамет // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 69‒71.

8.

На грани двух материков,
Там, где сошлись земель пределы,
Стояла ты, во мгле веков,
Как страж безтрепетный и смелый
И много раз у горных врат
На жизнь и смерть

Не убий. Геноцид армян и русская поэзия. 1895–1918 / Сост., ред. и вступ. очерк М.Д. Амирханян. Ереван. Национальная АН Республики Армения, Музей-институт геноцида армян, 1996. С. 91–92.

9.

перенесла!
Ответьте мне: — чего всегда молчанье
Отзвуком были муки и страданья
Армянского великого русла?
Молчите вы, нахмурившись сурово,
Но я стою в надежде слышать слово
То страшное... Скажите мне его.
Я не уйду. Стоять тут буду годы
Ответа ждать: чтоб

Саянский К. Армения // Не убий. Геноцид армян и русская поэзия. 1895–1918 / Сост., ред. и вступ. очерк М.Д. Амирханян. Ереван. Национальная АН Республики Армения, Музей-институт геноцида армян, 1996. С. 78–79.

10.

русла?
Молчите вы, нахмурившись сурово,
Но я стою в надежде слышать слово
То страшное... Скажите мне его.
Я не уйду. Стоять тут буду годы
Ответа ждать: чтоб знали все народы
Историю народа одного...
И пробудились грозные массивы.
И содрогнулись скал

Саянский К. Армения // Не убий. Геноцид армян и русская поэзия. 1895–1918 / Сост., ред. и вступ. очерк М.Д. Амирханян. Ереван. Национальная АН Республики Армения, Музей-институт геноцида армян, 1996. С. 78–79.

11.

Как перед женщиной, неведомой и новой,
В счастливом трепете стою перед тобой.
И первое сорваться с уст боится слово,
И первою смущаются глаза мольбой.
Узнать тебя! Понять тебя! Обнять

Городецкий С. М.. Армения («Узнать тебя! Понять тебя! Обнять любовью…»). 1918

12.

ульи, гулкий дол.
Незримый пчеловод
От каменных сбирает пчёл
Сыпучий серый мёд
Но светел занебесный плес,
Где с горлицей ручной
Стоит седой каменотёс
Над горькою страной.

Вадим Семенович Жук. Армянский птичий алфавит. 2018

13.

Любим вас сильней всего.
Помню в розовых туманах
Голубое море Вана
И в огне зари багряной
Дверь замкнувшихся пещер.
Я стоял у этой двери
И, как весь народ ваш, верил,
Что на волю выйдет Мхер.
Помню: плакали граниты,
В снег

Городецкий Сергей Митрофанович. Братьям-Армянам

14.

то ал,
Свет, не знающий мет и дат,
Свет негаснущий ‒ Арарат…
И дыхание затая
Перед вечностью ‒
Ты и я, ‒
Мы стоим, не разнявши рук…
Все незыблемое ‒ вокруг:
Неразлучные навсегда
Камни, лава, трава, вода…
Символ это? Намек ли? Знак?...
Перед вечностью!..

Николаевская Е. М. День устал // Край света : стихи об Армении : переводы. Ереван : Айастан, 1969. С. 22‒23.

15.

рискованно
Почти под куполом в полете.
Такие рожи строят клоуны,
Что вправду со смеху помрете.
С трудом держа брюшко солидное,
Стоит шашлычник на пороге.
Опровергая очевидное,
Шагает ослик шестиногий.
Не вздумай возводить напраслину
На этот мир в тумане тонком.
Как

Матусовский М.Л. Горечь: книга стихотворений. М.: Сов. пис., 1992. С. 94–95.

16.

в Шуше.
Млечная атмосфера, крошево, перламутр,
Кошки, скребущиеся на душе.
Новые бомбы. Побольше таких бы бомб.
Авиация жжет коридор.
Мы стоим в ущелье. За нами моб,
Дети передёргивающие затвор
Смотрят глазами птиц на гранатовый урожай,
Соком набухший и кровяным
Запахом

Пегов В. С. Доброе утро. Поменьше таких бы утр. 2020. [Электронный ресурс]. URL: https://t.me/zakharprilepin/638

17.

родственным узам.
Мои глаза срывались с цепи, руки дрожали.
И коридор казался просторной казармой
с рядами пружинных кроватей.
Аист печальный стоял у окна и смотрел
на подъемный кран.
Ближний космос: даже он безвоздушен.
Абсолютный вакуум, отличная видимость. Холод.
И в

В. Г. Месяц. Дредноут Арарат / Месяц В. Г. // Стихи четырнадцатого года. М. : Водолей, 2015. 254 с.

18.

подковой,
вода священных источников,
воскрешающая лошадей…
неистовство веры…
Часовые на вышках отпугивают врага,
они мертвы, но исполнят свой долг.
Часы стоят, но взгляда на них достаточно,
чтобы понять – жизнь проходит.
Моя тетка жила возле вокзала,
возле каждого вокзала в нашей

В. Г. Месяц. Дредноут Арарат / Месяц В. Г. // Стихи четырнадцатого года. М. : Водолей, 2015. 254 с.

19.

В горах ходят альпинистские, цепкие поезда.
По прежним маршрутам.
Тетя Цаца, как ты изменилась, надев очки!
В каждом окне квартиры стоит Арарат:
красный, синий, желтый, зеленый.
Однажды я видел и белый,
но он растаял как снежный сугроб.
Гипофиз растаявших гор,

В. Г. Месяц. Дредноут Арарат / Месяц В. Г. // Стихи четырнадцатого года. М. : Водолей, 2015. 254 с.

20.

напомнить, что любая свобода
всего лишь форма сиротства,
которое воспринимаешь как счастье.
Когда раскопали Абу-Симбел,
у Рамзеса в ногах стояла его мать,
жены и дети, маленькие, словно игрушки.
Сиротство Божьего сына было огромным.
Я вспоминаю об этом, разглядывая снеговиков

В. Г. Месяц. Дредноут Арарат / Месяц В. Г. // Стихи четырнадцатого года. М. : Водолей, 2015. 254 с.

21.

заходили в нее поутру.
Становятся глуше колокольчики звонких копыт.
Ветшают привычные жесты.
Глухой паутиною затянуло колодец, -
как сморщенный армейский вещмешок
стоит он у края дороги.
Кто создает мечты и их воплощает,
должен уметь их рушить профессионально,
чтобы конструкция падала от

В. Г. Месяц. Дредноут Арарат / Месяц В. Г. // Стихи четырнадцатого года. М. : Водолей, 2015. 254 с.

22.

твою
Полуночную тишь,
Ночных огней
Мерцанье в окнах зданий.
Здесь слышу я,
Как дождик барабанит
По козырькам
Твоих железных крыш.
Стоят дома,
Ка к буквы четких строк,
Разбитые
На рифмы
И на слоги.
Мне видится
Сарьяновский мазок
На полосе
Асфальтовой

Зенов И.З. На посту разлук. Ереван: Советакан грох, 1978. С. 37–39.

23.

давил, как бред...
И вот теперь я снова еду
К тебе,
переступив запрет,
В твой желтый, в твой осенний свет.
Стою,
окно обняв руками,
И глаз не отведу никак
От камня.
Снова — камень, камень...
Он сух и тверд, он рыж

Снегова И. А.. Еревану («Как странны наши отношенья…»)

24.

коляску
До последней хрипоты.
И пошли толчки, разгоны,
И не слезть было с горы —
Закружились фаэтоны,
Постоялые дворы…
Я очнулся: стой, приятель!
Я припомнил — черт возьми!
Это чумный председатель
Заблудился с лошадьми!
Он безносой канителью
Правит, душ веселя,
Чтоб вертелась

Мандельштам О.Э. Фаэтонщик // О. Мандельштам. Собр. сочинений в четырех томах. Том I. М.: ТЕРРА, 1991. С.171–173.

25.

взрывом времени разметало
горы стали морем, а море – дном
но пока есть Крым – и его мне мало! –
эта церковь будет стоять на нём
генуэзский пепел развеет ветер
отшлифует кладбище кораблей
до монет, окатышей, до бессмертья –
жажду всех султанов и королей

А. Ю. Коровин. Феодосия, церковь на Карантине // Литературный интернет-журнал «Поэзия.ру». [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://poezia.ru/works/33912 (дата обращения ‒ 21.03.2023)

26.

для питья
по сравнению с той же Москвой
и её газированной, небесплатной водой.
И на улицах – как пудели или дворняжки,
стоя на задних лапках, – фонтанчики для питья.
А некоторые люди не заслужили,
чтобы им по-собачьи служила вода.
Ереван, как известно,

Вегин П. В. Фонтанчики для питья / П. В. Вегин // Каменные колокола. Ереван: Хорурдаин грох, 1989. С. 19.

27.

Голос без тела, ослепшее ухо.
Дуги тройные, крепленье простое.
Дырочка в куполе - словно для слуха.
Камни-кресты, умиравшие стоя.
Что остается? Почти ничего.
Ласточка в небе чего учудила!
И неприступная воля Его
снова сосет голубые чернила.
Снова сосет

Калашников C. Б.. Гегард

28.

и вырос.
Не один запылал палимпсест,
Не один задымился папирус.
Искры сыпались жарко сквозь тьму,
Груда пепла чадила седая.
И стоял, ухмыляясь, Тимур,
За ухваткой огня наблюдая.
И тогда-то, сойдясь под дверьми,
Обо всем сговорившись заране:
Ты в обмен все,

Матусовский М.Л. Горечь: книга стихотворений. М.: Сов. пис., 1992. С. 103–104.

29.

побегу с двумя на руках?
Все покатится в пропасть, того гляди, приходи-суди.
Просто взгляд мой увещевающий отведи!
Покажи, как стоять и куда смотреть? На тех двоих?
Обещай, что вылетит птичка из рук твоих.

не найдено

30.

Волосяная музыка - тварей из ничего
Ты Сотворивший! - ее изумрудные нити.
Черное — скоро не станет его! -
Сасанидов солнце стоит в зените.
Знает об этом на самом дне Вардапет
каменной казнелюбивой котомки:
царь выпускает вепря на белый свет
из

Калашников C. Б.. Γρηγορέω

31.

среди цветов и звёзд плетя сокрытый шифр;
и гроздьями лежат заветные слова –
крылатые кресты рождаются из них!
И вот они стоят у храмовых оград –
так пчёлы стерегут в тиши высокий сот.
И чудится: живёт бессмертный вертоград,
И мнится: из камней

Гацко-Славацкий Р. В. Хачкар // Портал «Стихи.ру». [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://stihi.ru/2021/02/18/6451 (дата обращения – 25.03.2023)

32.

вод Раздана,
В листве как будто светится инжир.
Все самобытно здесь, все первозданно,—
Таким, наверно, дети видят мир.
И ты стоишь, любуясь этим миром,
Где полноправно входит все в пейзаж.
Где даже солнце кажется тониром.
В котором вскоре выпекут лаваш.

Матусовский М. Л.Художники деревни Мадина // М. Л. Матусовский. Стихотворения. Песни. М.: Худ. лит., 1986. С.324–325.

33.

В страшных воплях, в шуме рати
Смерть неслась во все концы...
Вдруг у Дмитрия в Галате
Лошадь взяли под уздцы.
Стой! Кто едет? — Как в стихии
Потонув стеснен толпой,
Дмитрий видел лица злые,
Камни, палки пред собой...
Чех елдан! он

В. А. Шуф. Сварогов. Роман в стихах. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://az.lib.ru/s/shuf_w_a/text_0130.shtml (дата обращения ‒ 20.09.22).

34.

Я с женщиной иду шиповником густым,
и красные плоды она с ветвей срывает,
разламывает их и лакомо съедает...
и мы стоим в кустах и празднично молчим.
Жизнь предстает не в глупых пустяках,
а словно все исполнено значенья:
жест женщины, улыбка

Шестинский О. Н. Из армянской тетради // Избранные произведения в двух томах. Т. 1. Стихотворения 1947‒1973. М. : Художественная литература, 1980. С. 261‒264.

35.

автору: стихотворения «Фаэтонщик» и «И по-звериному воет людье» под сомнением в плане включения в корпус АТ. Стихотворение «Я очнулся, стой приятель» не описывается отдельно, т.к. это часть стихотворения «Фаэтонщик»

Мандельштам О. Э. Армения // О. Мандельштам. Собр. сочинений в четырех томах. Том I. М.: ТЕРРА, 1991. С.158.

36.

Погостить на такой звезде!
Зачарованным взором вижу
Древних плит кружевной узор,
Вижу складки розово-рыжих
Этих, словно слоеных, гор.
Мы стоим у раскопок Двина,
Вот находка в моей руке, —
Времена слились воедино
В голубом этом черепке.
Словно в перекличь с

Звягинцева В. К.. Как влюбляются в человека…

37.

ты воскликнуть: —
Откуда берёт
Он краски такие?
Откуда?..
Когда ты там будешь,
Взгляни:
В стороне,
Наполнена до половины,
Стеклянная банка стоит на окне
С землей Араратской долины...
Родимой земли Драгоценная горсть
Пропитана потом и кровью,
В ней — влага зерна,
Виноградная

Николаевская Е. М. Когда ты застынешь в его мастерской… (Мартиросу Сарьяну) // Край света : стихи об Армении : переводы. Ереван : Айастан, 1969. С. 39–40.

38.

и дела нет,
Что летит в его глазницы
Белый яблоневый цвет.
До утра в гортани воздух
Шелушится, как слюда,
И стоит в багровых звездах
Кривда Страшного суда.

Тарковский А. А.. Комитас («Ничего душа не хочет…»). 1965

39.

Далеко видят курдские
Точеные глаза.
И что им часовые?
Как смена чувяков, —
Но красные значки их
Одни страшат кочевников;
Значки стоят то хмуро
То пьяно, то нарядно —
На вышках Зангезура,
На стенах Ордубада.
И отступив, номады,
Скача в жару и

Тихонов Н. С. Красные на Араксе // Н. С. Тихонов. Стихотворения и поэмы. Л.: Сов. пис., 1981. С.593–598

40.

входим мы.
Меняя, как тень, наряды,
Шатая племен кольцо —
Так дышит сном Шахразады
Советская ночь в лицо.
Курдский прицел отличен —
Стоит слова литого,
Падает пограничник, —
Выстрел родит другого!
Что в этом толку, курд?
Слышишь, в Багдаде золото
Так же поет,

Тихонов Н. С. Красные на Араксе // Н. С. Тихонов. Стихотворения и поэмы. Л.: Сов. пис., 1981. С.593–598

41.

Стояли утесы, оскалясь,
И мрачно смотрели нам вслед.
Далёко за нами остались
И праздник, и песни, и свет.
Теряя последние

Николаевская Е. М. Лаваш // Край света : стихи об Армении : переводы. Ереван : Айастан, 1969. С. 15.

42.

и горам
В обратный путь к себе пустилась,
Её вниманье приковал
Кривой утес над синим Ваном:
Он посреди окрестных скал
Стоял понурым великаном.
Под ним другой, как клюв орла,
Из ската вырос горделиво.
Их оба речка обвила,
Змеей сбегая до

Кулебякин А. П. Лезк // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 59‒61.

43.

Внизу к скале прислонена
Часовня с клинописью древней:
Как кубик глиняный, она
С горы сереет над древней.
Скала по прежнему стоит
И также смотрит клюв орлиный.
И их потресканный гранит
Далеко виден над долиной.
Сверкает Вана ширина
В сияньи солнечного

Кулебякин А. П. Лезк // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 59‒61.

44.

Мелькнули семьдесят веков,
Как миг, над темем Арарата.
Но исполин, в броне снегов,
Не сокрушимее булата,
Стоит и ждет конца миров.
Он устоял против раската
Потопных яростные валов.
Все хлябь покрыла, бич разврата.
Лишь непрочности символ –

Бутырский Н. И. LII (к предыдущему) // И моя доля в сонетах, в двух частях. СПб. : тип. Конрада Вингебера, 1837. С. 52.

45.

У вечерней звезды белокрылой.
Ало-черным огнем озарен,
Страшен свод. Но смеясь и сияя,.
В высоте, как спасительный сон,
Ты стоишь надо мной, дорогая.
Я к тебе из томленья, из тьмы
Простираю безумные руки.
О, когда же увидимся мы
И

Городецкий Сергей Митрофанович. Любимой («О тебе, о тебе, о тебе…»)*. 1919

46.

Мой старый дом стоял на берегу Евфрата…
Смоковницы над ним раскинулись шатром.
У моего окна румяная граната
Вся в девичьих устах. И алых

Немирович-Данченко В. С. Маленькие поэмы. На берегу Евфрата // Русские писатели об Армении: Сборник / Сост. С. Арешян, Н. Туманян. Ереван: Арменгиз, 1946. С. 90–93.

47.

Я тонкорунных коз пасла... По вечерам
Любила я свирель тоскующую брата
И, птиц слетающихся к смолкающим садам.
Наш белый дом стоял на берегу Евфрата...
Наш милый дом стоял на берегу Евфрата...
Я помню: мать, окончив знойный день,
Певала часто нам

Немирович-Данченко В. С. Маленькие поэмы. На берегу Евфрата // Русские писатели об Армении: Сборник / Сост. С. Арешян, Н. Туманян. Ереван: Арменгиз, 1946. С. 90–93.

48.

я свирель тоскующую брата
И, птиц слетающихся к смолкающим садам.
Наш белый дом стоял на берегу Евфрата...
Наш милый дом стоял на берегу Евфрата...
Я помню: мать, окончив знойный день,
Певала часто нам в прощальный час заката
О тихих радостях

Немирович-Данченко В. С. Маленькие поэмы. На берегу Евфрата // Русские писатели об Армении: Сборник / Сост. С. Арешян, Н. Туманян. Ереван: Арменгиз, 1946. С. 90–93.

49.

в тени монастырей.
О праведных царях, хранивших нас когда-то
От козней и обид чужих и злых людей.
Мой чудный сад стоял на берегу Евфрата...
Наш белый дом стоял на берегу Евфрата...
Мы жили в стороне от распри и тревог
И

Немирович-Данченко В. С. Маленькие поэмы. На берегу Евфрата // Русские писатели об Армении: Сборник / Сост. С. Арешян, Н. Туманян. Ереван: Арменгиз, 1946. С. 90–93.

50.

нас когда-то
От козней и обид чужих и злых людей.
Мой чудный сад стоял на берегу Евфрата...
Наш белый дом стоял на берегу Евфрата...
Мы жили в стороне от распри и тревог
И только изредка стремившихся куда-то
Аскеров видели... И

Немирович-Данченко В. С. Маленькие поэмы. На берегу Евфрата // Русские писатели об Армении: Сборник / Сост. С. Арешян, Н. Туманян. Ереван: Арменгиз, 1946. С. 90–93.

51.

на юг шел пыльный караван
Водой студеною меха из Эль-Абада
Мы наполняли им, арабам чуждых стран.
Наш милый сад стоял на берегу Евфрата...
Мой старый дом стоял на берегу Евфрата...
И купы пальм росли у мутно желтых вод,
И

Немирович-Данченко В. С. Маленькие поэмы. На берегу Евфрата // Русские писатели об Армении: Сборник / Сост. С. Арешян, Н. Туманян. Ереван: Арменгиз, 1946. С. 90–93.

52.

меха из Эль-Абада
Мы наполняли им, арабам чуждых стран.
Наш милый сад стоял на берегу Евфрата...
Мой старый дом стоял на берегу Евфрата...
И купы пальм росли у мутно желтых вод,
И в светлые часы молчанья и прохлады
Туда

Немирович-Данченко В. С. Маленькие поэмы. На берегу Евфрата // Русские писатели об Армении: Сборник / Сост. С. Арешян, Н. Туманян. Ереван: Арменгиз, 1946. С. 90–93.

53.

И видеть в алтаре животворящий крест.
Армяне верили: ни мести ни захвата
Не будет в тишине благословенных мест...
Душистый сад стоял на берегу Евфрата...
Наш бедный дом стоял на берегу Евфрата...
И как-то раз вдали... О, не забыть тот день!

Немирович-Данченко В. С. Маленькие поэмы. На берегу Евфрата // Русские писатели об Армении: Сборник / Сост. С. Арешян, Н. Туманян. Ереван: Арменгиз, 1946. С. 90–93.

54.

верили: ни мести ни захвата
Не будет в тишине благословенных мест...
Душистый сад стоял на берегу Евфрата...
Наш бедный дом стоял на берегу Евфрата...
И как-то раз вдали... О, не забыть тот день!
Бегущая толпа, отчаяньем объята,
Нахлынула на нас

Немирович-Данченко В. С. Маленькие поэмы. На берегу Евфрата // Русские писатели об Армении: Сборник / Сост. С. Арешян, Н. Туманян. Ереван: Арменгиз, 1946. С. 90–93.

55.

и Таша, и Метли...
За ними злая смерть от пули и булата,
Пожарище и вопль замученной земли...
Наш бедный сад стоял на берегу Евфрата...
Наш белый дом стоял на берегу Евфрата...
От крови покраснев струилася вода.
За ружья мы взялись...

Немирович-Данченко В. С. Маленькие поэмы. На берегу Евфрата // Русские писатели об Армении: Сборник / Сост. С. Арешян, Н. Туманян. Ереван: Арменгиз, 1946. С. 90–93.

56.

смерть от пули и булата,
Пожарище и вопль замученной земли...
Наш бедный сад стоял на берегу Евфрата...
Наш белый дом стоял на берегу Евфрата...
От крови покраснев струилася вода.
За ружья мы взялись... но, смелые когда-то,
Что мы могли теперь,

Немирович-Данченко В. С. Маленькие поэмы. На берегу Евфрата // Русские писатели об Армении: Сборник / Сост. С. Арешян, Н. Туманян. Ереван: Арменгиз, 1946. С. 90–93.

57.

В тот год, когда стереть предместья Вана
С лица земли задумал Джевдет-бай.
Когда грозил вам крест несчетных бедствий,
Когда стоял пронзавший душу плач;
Признания в вине с ногтями вместе
Из невиновных вырывал палач...
И вот опять у Верфеля в

Матусовский М. Л.Мой год рождения // М. Л. Матусовский. Такая короткая долгая жизнь: стихи и песни. М.: РИФ «РОЙ», 1995. С. 118.

58.

Он также был тогда
Разодран в этой схватке на две части.
Одну из них схватил себе Дракон,
Другую Лев. И, стоя над добычей,
Они рычали, скаля зубы...
Спарапет: Царь!
Нам нестерпимо эти речи слушать!
Царь: Я все хочу узнать. (Еврею)

Брюсов В. Я.. МОЛЕНИЕ ЦАРЯ

59.

Царь: Договори, но лишь короче!
Еврей: Царь!
Немногое осталось говорить.
Я видел, как клубилась тьма густая
Там, где когда-то твой стоял престол.
И шли века, и не было просвета.
Лишь изредка сквозь мглу проникнуть мог
Тяжелый стон иль безнадежный крик.

Брюсов В. Я.. МОЛЕНИЕ ЦАРЯ

60.

тревога.
Эти линии строгой армянской резьбы
И литая витая решетка
Говорят об упорстве давнишней борьбы,
Как истории краткая сводка.
Я стою над сердитой седою Зангу,
Водяным не дивлюсь причитаньям, —
На крутом — в невысоких садах — берегу
Новых зданий дивлюсь очертаньям.
Вспоминаю

Звягинцева В. К.. Мост победы

61.

Две сыроварни плюс сказочный рыбный улов.
Грузную поступь большого колхозного стада,
Прущего лавою в тысячу с лишним голов.
Жаркое лето стоит над вершинами мира,
Каждым лучом отражаясь в оконном стекле.
Осоловевшей от меда, айвы и инжира,
Даже ужалить не хочется

Матусовский М. Л.Муза, воспой суету ереванских базаров // М. Л. Матусовский. Это было недавно. Это было давно. М.: Худ. лит., 1970. С.100.

62.

поля,
На Золушку мою, на дорогую
Печальную Армению мою.
И над Курой, как будто над Зангу я,
Закрыв глаза, растерянно стою.
На что мне эти радостные звуки
И замки на отвесах этих скал?
Беспомощно протягиваю руки
Туда, туда, за дальний

Звягинцева В. К.. На смерть Исаакяна

63.

Силы храбрых иссякают.
А на помощь обороне
Уж давно спешат отряды,
Видят дым на небосклоне,
Слышат грохот канонады.
Дом большой стоит над Ваном.10
Там устроились аскеры
И стрельбой своей армянам
Надоели свыше меры.
Ночью к ним подходят люди.
Шорох, тьма,

Кулебякин А. П. Оборона Вана // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 53‒55.

64.

Огромная кровать в номере смеялась надо мной.
Я задергивала и отдергивала штору, надеясь, что там
как в старых европейских фильмах стоит мужчина
но за шторой стоял только Арарат.

Л. Манович. Отличное место для женщины, ищущей любовника // Урал. 2018. №4. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://magazines.gorky.media/ural/2018/4/skoro-budet-sneg-v-rossii.html (дата обращения – 26.03.2023).

65.

надо мной.
Я задергивала и отдергивала штору, надеясь, что там
как в старых европейских фильмах стоит мужчина
но за шторой стоял только Арарат.

Л. Манович. Отличное место для женщины, ищущей любовника // Урал. 2018. №4. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://magazines.gorky.media/ural/2018/4/skoro-budet-sneg-v-rossii.html (дата обращения – 26.03.2023).

66.

луна,
и фиолетовый туман полз по отрогам
вверх, и на склонах снег лилóвел,
и, запрокинувши лицо,
у края пропасти стремительно стояло время.
И ветер рвал
штормовок наших рукава, как пёс,
в ущелье выл,
но всё равно
с тобой мы слышали

С. А. Минаков. Отрывок утра. Зангезур / Минаков С. А. // Имярек. М. : Современник, 1992. С. 199.

67.

О чём шумит река в Сагмосаване,
Когда ущелье курится в тумане,
И купола вздымает монастырь,
Когда стоишь у самого обрыва,
А пред тобою осень сиротливо
Распахивает стынущую ширь;
Когда не видно ни луча, ни тучи,
А

К. А. Шакарян. О чём шумит река в Сагмосаване // Плавучий мост. 2022. №2. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.plavmost.org/?p=17833&fbclid=IwAR21I9tHQu8GJplWVUwh1SDWP1ZH115TgMPMLcpfQ49f2ltuUFCAgPIFCBA (дата обращения ‒ 25.03.2023).

68.

белым-бело,
Когда туман пространство разминает
И падает на землю тяжело,
Но красок первородных не сминает;
Когда, отдельно от земной погоды,
Стоит средь зачарованной природы
Старинный храм, коричнево-багрян,
От вас по леву руку, а по праву
Стоит она, любимая, по

К. А. Шакарян. О чём шумит река в Сагмосаване // Плавучий мост. 2022. №2. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.plavmost.org/?p=17833&fbclid=IwAR21I9tHQu8GJplWVUwh1SDWP1ZH115TgMPMLcpfQ49f2ltuUFCAgPIFCBA (дата обращения ‒ 25.03.2023).

69.

отдельно от земной погоды,
Стоит средь зачарованной природы
Старинный храм, коричнево-багрян,
От вас по леву руку, а по праву
Стоит она, любимая, по праву
Приведшая с утра тебя в туман;
Когда стоите вы меж двух величий
Под редкий шорох

К. А. Шакарян. О чём шумит река в Сагмосаване // Плавучий мост. 2022. №2. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.plavmost.org/?p=17833&fbclid=IwAR21I9tHQu8GJplWVUwh1SDWP1ZH115TgMPMLcpfQ49f2ltuUFCAgPIFCBA (дата обращения ‒ 25.03.2023).

70.

От вас по леву руку, а по праву
Стоит она, любимая, по праву
Приведшая с утра тебя в туман;
Когда стоите вы меж двух величий
Под редкий шорох лиственный и птичий
И смутно различаете вдали
Журчанье человека и природы,
Монастыря

К. А. Шакарян. О чём шумит река в Сагмосаване // Плавучий мост. 2022. №2. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.plavmost.org/?p=17833&fbclid=IwAR21I9tHQu8GJplWVUwh1SDWP1ZH115TgMPMLcpfQ49f2ltuUFCAgPIFCBA (дата обращения ‒ 25.03.2023).

71.

И родине своей не помешал страдать.
Уж целых пять веков покоя и свободы Его
Армения врагами лишена;
Но старец Арарат стоит, как в прежни годы,
И он напомнит всем былые времена.
Пройдут года, и правда вновь проснется,
И тронется весь

Веселовский Ю. А. Перед портретом Вардана Мамиконяна // Русские писатели об Армении: Сборник / Сост. С. Арешян, Н. Туманян. Ереван: Арменгиз, 1946. С. 69–70.

72.

тишина, —
самый длинный язык — это женский язык,
но длиннее язык вина.
А на плоских крышах, как на плотах,
по деревне стоял народ, —
мне казалось, если я позову,
вместе с крышами подплывет.
Я в кости широк и глазами синь,
а по

Шестинский О. Н. Песни армянских гор // Избранные произведения в двух томах. Т. 1. Стихотворения 1947‒1973. М. : Художественная литература, 1980. С. 77‒82.

73.

утро пьяно качались цветы,
потому что гуляли до темноты,
а один колокольчик так перебрал,
что, домой возвращался — колпак потерял.
Я стою в горах, достаю брусок,
каждый взмах косы, что удар в висок.
На ветру пряным травам не верещать,
домовитых пчел

Шестинский О. Н. Песни армянских гор // Избранные произведения в двух томах. Т. 1. Стихотворения 1947‒1973. М. : Художественная литература, 1980. С. 77‒82.

74.

К судьбой раздробленным каменьям
Веков познания и вновь
Из пепла вставшим поколеньям,
Чья кровь в истории, в крови
Твоих стихов, стоящих прочно
На тихой верности любви,
Растрачиваемой построчно.

Дудин М. А. Собр. соч. в 4-х т. Т.2. Время. Стихотворения и поэмы 1963–1986. М.: Современник, 1987. С. 376.

75.

вечер пахнет
персиковым садом.
В глубоком мире
древняя страна.
Смежает мягкий сон
детей ресницы,
В колхозах
зажигаются огни.
И мы стоим
на страже
на границе,
Чтоб разгорались,
множились они.
Огни работ
пылают в Ереване.
В Ленинакане
девушки поют.
В глухой

Луговской В. А. Пограничникам Армении / Луговской В.А. // Собрание сочинений в трёх томах. М. : Художественная литература, 1988-1989. Т. 2. С. 208.

76.

Араратом.
Уснули дети,
и летают сны.
Будь стражем мира
и прощупай взглядом
След, камень, ветвь
на рубежах страны.
Мы здесь стоим,
покуда будет длиться
В кромешном старом мире
лязг и вой,
Покуда
в день торжественный
с границы
Не будет снят

Луговской В. А. Пограничникам Армении / Луговской В.А. // Собрание сочинений в трёх томах. М. : Художественная литература, 1988-1989. Т. 2. С. 208.

77.

Он стоял на отвесном краю островка,
Отраженного синим озерным стеклом,
И простертая в самое небо рука
Мне на миг показалась орлиным

Звягинцева В. К.. Портрет поэта

78.

заговорил,
Мне почудился горных каменьев обвал,
Или будто к походу трубач затрубил —
Это он по-армянски «Полтаву» читал!
А потом он стоял среди белых колонн,
И не синее озеро — море голов
Волновалось и слушало песенный звон
Этой меди суровых чеканных стихов.

Звягинцева В. К.. Портрет поэта

79.

полная любви хвала в былинах,
Чаруют звуки песнопений…
Армения, ты жаждешь счастья с нетерпеньем!
Я был и в городах тоскливых,
Стоял в ущелье диком над рекой…
Как у аскетов молчаливых,
Там подвиг тяжкий, сумрачный покой…
Армения, готовишься взмахнуть рукой!
Теперь

Кротков С. П. Привет Армении // Русские писатели об Армении: Сборник / Сост. С. Арешян, Н. Туманян. Ереван: Арменгиз, 1946. С. 99–100.

80.

Я подружился с продавцом цветов,
На Абовяна он стоит полвека.
Неужто не боитесь солнцепека?»
Улыбка: «После стольких-то годов…»
Я с Енгибаровым знакомство свел,
Мы – как родные, оба

Гаспари А. Прогулка по Еревану (первая) // Литературная Армения. 2021. № 1. С. 73–79.

81.

Это знак!
Я своей монеткой звякну —
Пусть фонтанчик-пулпулак
Напоит меня водою,
Чтоб вернулся я — а вдруг
Прилечу я, выпив стоя
Из бутылочки Джермук.
Не в Урарту, не к Наири —
К богу Митре в храм, в Гарни,
Чтобы рассказать о

Фридман М. Ф. Развалившись на диване… // Всемогущее нельзя: Концерт для одиночества с оркестром. М.: Перо, 2018. С. 246–247.

82.

без конца!..
Я сегодня сушеный
Рехан достаю,
Вспоминаю короткую
Юность свою, —
Целый день без конца,
Как он быстро прошел!..
Тьма стоит у крыльца,
Пахнет травами стол.

Снегова И. А.. Рехан («Камень рыж и обветрен…»)

83.

Опять стою у старенькой калитки
На маленьком клочке большой земли.
Сюда, как перехожие калики,
Меня воспоминанья привели.
Стараюсь в незабытый сад

Звягинцева В. К.. Россия и Армения. Левону Мкртчяну

84.

привет, всем исполать!
Я об Армении Сарьяна,
Где мне случилось побывать.
Там в деревянном мезонине
Сидит седой старик в углу,
Стоит картина на картине.
Лежат картины на полу.
Пчела по комнате летает.
Слегка кружится голова,
Но красная, то золотая
Земля,

Орлов С. С. Сарьян // Верность. Стихи. М. : Современник, 1973. С. 56‒57.

85.

задумчив, строг,
Он сидит перед холстом,
Ящик с красками у ног.
На холсте и свет и тень,
Телка с девочкой стоят,
В шапке белой набекрень
Дремлет древний Арарат.
А под ним долины рай
Кистью создал человек,
Собирай да собирай
Хлопья

Кончаловская Н. П. Сбор хлопка в Араратской долине // Н.П. Кончаловская. Цвет: Стихи. М.: Сов. писатель, 1961. С. 52–53.

86.

На стыке возрастов, на пике мира
Стоять средь гор, обозревать хребты…
Где озеро? – тревожно спросишь ты,
Носитель слепоты и кашемира.
Вокруг лежат на триста шестьдесят:
Тенистый

Ватутина М. О. Смотровая площадка / М. О. Ватунина // Смотровая площадка. М. : Стеклограф, 2016 Страница

87.

ведь у тебя такая есть свобода,
Как велика она - размером в целый лист:
Там дерево цветет и под зеленым сводом
Стоят апостол Петр и Марк-евангелист.
Копытами коней, храпящих, сумрак пьющих,
Раздроблено лицо страны твоей родной
И кисточка дрожит, плутая

Габриэлян Н. М. Средневековая армянская миниатюра / Н. М. Габриэлян // Поющее дерево. М. : «Фортуна ЭЛ», 2010. С. 96.

88.

печальной,
Сиаманто, и Варужан,
И Комитас многострадальный,
И боль и кровь армянских ран...
Прощай, Стамбул!
Под странной властью
Двух чувств стою, оцепенев:
Одно — далеких лет пристрастье,
Другое — горький, скорбный гнев.

Звягинцева В. К.. Стамбул

89.

поят;
Толпой неистовой и резвой
Джигиты наши в бой летят.
Мы к жёнам, как орлы, ревнивы,
Харемы наши молчаливы,
Непроницаемы стоят.
Алла велик!
К нам из Стамбула
Пришёл гонимый янычар.
Тогда нас буря долу гнула,
И пал неслыханный удар.
От

А. С. Пушкин. Стамбул гяуры нынче славят // Собрание сочинений в 10 томах. М.: ГИХЛ, 1959‒1962. Том 2. Стихотворения 1823–1836. С. 316.

90.

Зангу, над которой мы вечером поздним
Часами стояли
Загнали ее
Под землю!
Чтоб каждая капля ‒ для пользы:
Старалась бы ‒ делала дело свое, ‒
Давала б энергию ‒
Не отвлекалась,

Николаевская Е. М. Станция «Радость» // Край света : стихи об Армении : переводы. Ереван : Айастан, 1969. С. 34‒35.

91.

разве это важно?
У армян уже давно нет морей,
Но есть Айвазовский, и этого достаточно.
Всё снова вернëтся, иначе зачем
Стоят до сих пор эти стены,
И светятся горькие строки поэм
Григора, и, словно рефрены
Плывут в горный край облаков

Титов Г. В. Стихи об Армении. Из личного архива автора.

92.

Стоял туман на подступах к Шуши́,
Окислились случайные руины,
Что расплодили рьяны паладины,
В окру́ге не оставив ни души.
Скулило

Пегов В. С. Стоял туман на подступах к Шуши. 2020. [Электронный ресурс]. URL: https://t.me/WarGonzo/3649

93.

глубокою тенью
Навек поселился отныне.
Задумался ослик,
Вздремнул он, а после
Пошел он лужайкою прямо.
Куда ты? Куда ты?
Да стой же проклятый!»
Но разве ишак не упрямый?
Он встал над обрывом.
Красиво? Красиво!
С него напишу я второго»,
И

Кончаловская Н. П. С высот Арагаца // Н.П. Кончаловская. Цвет: Стихи. М.: Сов. писатель, 1961. С. 53–55.

94.

Терявшие дитя иль мать,
Средь скарба брошенного стоя,
Они одно смогли понять –
Лишь только Жизнь чего-то стоит.
Вот в угли превращенный дом.
Как ребра, голые стропила.
И

Матусовский М.Л. Горечь: книга стихотворений. М.: Сов. пис., 1992. С. 123.

95.

Раз перед ночью, часом осенним,
Стоял я на горном валу —
Как на ладони лежала Армения
От Гокчи до Камарлу.
С запада пыль, тут ни при

Тихонов Н. С. Тишина // Н. С. Тихонов. Собр. сочинений в 7-ми т. Том I. М.: Худож. лит., 1985. С.124–126.

96.

и глуши
Особое к чаю имелось,
Ибо вся крепость сектантской души
Без крепкого чая — не крепость.
А на востоке мычанье стоит,
Встали стада великие —
Езидов стада это, всякий езид
Дьявола чтит, как владыку.
Рядом шатер со звездою простерт,
Загса шатер

Тихонов Н. С. Тишина // Н. С. Тихонов. Собр. сочинений в 7-ми т. Том I. М.: Худож. лит., 1985. С.124–126.

97.

Шагом янтарным; сверху вершин
Пылает пропасть летучая.
Дикою шалью лежит земля,
Днем далеко невзрачная —
Как прислонились вдали тополя,
Так и стоят прозрачными.
Камни плавают, точно огни,
По тишине вразвалку,
Но провожатый мой — армянин —
С треском роняет палку.
Вот непроворная груда».

Тихонов Н. С. Тишина // Н. С. Тихонов. Собр. сочинений в 7-ми т. Том I. М.: Худож. лит., 1985. С.124–126.

98.

желтые бока.
Ее зовут «топрак-Кала»,
Что значит — крепость из земли.
Она, как гроб, видна вдали.
А на вершине дом стоит:
Его легко находит взор.
Кругом хребты: угрюмый вид
Покрытых снегом пестрых гор
К реке спускается овраг
За ним увесистый

Кулебякин А. П. Топрак-Кала // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 46‒49.

99.

живучести,
Живет еще куда трудней
Твоей нелегкой участи.
Растут между былой родни
Противоречий надолбы.
А нам в сумрачные эти дни
Стоять поближе надо бы.

Дудин М. А.. То геноцид, то Сумгаит

100.

никогда,
Что в древний век побед и вольности бывало
В те незабвенные далекие года!
Где патриарх Масис с седою головою
Стоит, как верный страж, над землями отцов
И смотрит полон дум и с горестью большою
На длинный грустный ряд разрушенных

Веселовский Ю. А. Ты знаешь край… // Русские писатели об Армении: Сборник / Сост. С. Арешян, Н. Туманян. Ереван: Арменгиз, 1946. С. 68–69.

101.

первой встречи…
Структурность звука нарушена
плотностью инородной массы.
Гримасничая,
спасая глаза от ветра,
зазываю
большую, белую собаку…
была добрым знаком,
стояла за оградой,
сторожила
утренние поцелуи…
Опять куда-то пропала!
И уже ударяюсь в отчаяние –
вопросов не стало меньше.
А ты –

Шахвердян Л. Ухватив меня за руку… // Весна отчаяния (2015–2017). Ереван, 2018. С. 37‒38.

102.

Который, конечно же, был недоволен.
Вместо журчания "джур" вода из безродного крана.
Все относительно, - улыбается человек справа.
Впрочем, прадед Саак стоит на своем.
Эйнштейн, пробуя пальцем смычок, говорит, -
Не все ли равно, где будет разрушен дом?
Разве не так? - спросит

Арутюнова К. В. Улица имени никого // Новый журнал. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://newreviewinc.com/karine-arutyunova-4/ (дата обращения ‒ 28.03.2023)

103.

Стою — идти не могу.
Полна слез — плакать не могу.
Имени твоего произнести не могу...
Армянская народная песня)
Шумит Зангу, не

Николаевская Е. М. У зимней Зангу // Край света : стихи об Армении : переводы. Ереван : Айастан, 1969. С. 27–29.

104.

Поешь, мой милый человек,
Поешь, чтоб мне запала в душу,
Чтоб мне запомнилась навек.
Как в песне, плакать я готова,
Стою — и не могу идти,
Хочу сказать тебе хоть слово —
И не могу произнести...
И кажется, все в нашей власти, —

Николаевская Е. М. У зимней Зангу // Край света : стихи об Армении : переводы. Ереван : Айастан, 1969. С. 27–29.

105.

листьев на деревьях нет.
Да, листьев нет...
И, как бывало,
Мне не скрываться в их тени.
Я молча у реки стояла
И вспоминала, как они
Чешуйки почек пробивали,
Встречая раннюю зарю,
Как пламенели,
Из книги «Краски»
Остывали
И истлевали к

Николаевская Е. М. У зимней Зангу // Край света : стихи об Армении : переводы. Ереван : Айастан, 1969. С. 27–29.

106.

веки не оставил.» –
Тот памятник исчез, а надпись все цела
Свидетелем немым ушедшаго народа.
Вдали синеет Ван, и древняя скала
Стоит, как вечный страж у запертаго входа.

Кулебякин А. П. Ванская скала // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 62‒68.

107.

Стоит он под горой на выступе оврага,
За склонами холмов, встающих из полей,
На фоне бурых скал зубчатого
Варага Средь

Кулебякин А. П. Варагский монастырь // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 88‒93.

108.

селениях и в Ване
В те памятные дни.
Его не пощадил народ искоренитель:
Он курдскою ордой ограблен дочиста.
В развалинах стоит сожженная обитель
Печальна и пуста.
Вдали синеет Ван. Хребты встают стеною.
Безмолвен монастырь, забыт и одинок
Молчит былая жизнь,

Кулебякин А. П. Варагский монастырь // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 88‒93.

109.

земледел
И, стакан Воскеваза осушая до дна,
На вечернее небо сквозь листву поглядел,
Золотисто-лиловой стала голубизна.
А у печки стояла, рот прикрывши платком,
Потерявшая сына на недавней войне
Мать-армянка, прямая, как лоза по весне,
И за нас промочила

Звягинцева В. К.. Воскеваз

110.

течет.
И оттого нас виденья преследуют адские.
Чёт или нечет! А скоро подъем – и на плац.
Правда ли горы доныне стоят Араратские,
А повернешься – доныне стоит Арагац?
Встань по тревоге средь ночи, побегай до одури
да погляди, если роздых, в

Кубатьян Г. И. Воспоминанье о страшном сне // Г. Кубатьян. Зона заплыва: Книга стихов. Ереван: Наири, 1990. С. 54.

111.

преследуют адские.
Чёт или нечет! А скоро подъем – и на плац.
Правда ли горы доныне стоят Араратские,
А повернешься – доныне стоит Арагац?
Встань по тревоге средь ночи, побегай до одури
да погляди, если роздых, в предутренний мрак –
где мы, ей-Богу,

Кубатьян Г. И. Воспоминанье о страшном сне // Г. Кубатьян. Зона заплыва: Книга стихов. Ереван: Наири, 1990. С. 54.

112.

дожить до конца нам отмерянных дней.
Чтобы принес меня сын на армянское кладбище,
бросил землицы на гроб, помянул по-людски,
чтоб стояли с ним обок друзья и товарищи,
чтобы он знал, горше этой не будет тоски.

Кубатьян Г. И. Воспоминанье о страшном сне // Г. Кубатьян. Зона заплыва: Книга стихов. Ереван: Наири, 1990. С. 54.

113.

чернеются высоты.
Внизу дымки, — разложены костры.
Рысит казак и длинный взвод пехоты
Ползет из под горы.
Картинный вид, войною порожденный:
Стоят войска и горы стерегут,
И тот порог, их грудью загражденный,
Враги не перейдут.
Здесь треск пальбы привыкли слушать люди

Кулебякин А. П. Востан // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 93‒95.

114.

же отвечать.
Священный край. Здесь пролитою кровью
И влагой слез напитаны хребты.
Здесь Божья Скорбь приникла к изголовью
Востанской высоты.
Стоят войска спокойно и сурово,
И Бог их здесь не даром приковал;
Пройдут века и живо будет слово:
Востанский перевал».

Кулебякин А. П. Востан // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 93‒95.

115.

считает
Неприятельских полков,
Он одно лишь только знает:
Прикажи Царь – и готов.
Там где крепость Карс большая,
Как урод какой, стоит
Над скалой у Карсачая
И, нахмурившись, глядит,
Как Русь по полю гуляет,
Рвет и головы с чалмой,
Усы Туркам

П. П. Зубов. Вот это чисто по-русски! Или как разгромил Князь Бебутов турок под Карсом. СПб.: 1854.

116.

Одно, горбоносое, темное, длинное, как с иконы,
Искоса глянув, сказала тому, кто когда-то был другом:
А ты спроси ее, спроси стоящую рядом,
Почему ее дом – не Арцах и не Киликия?»
Он не нашелся ответить.
И весь вечер тархун жег мне

ссылка?

117.

стоном мы спины согнем.
Чтоб выплатить тяжкую подать.
А наши жилища, селенья опять,
Объятые грозным пожаром,
В печальных развалинах будут стоять.
И некому будет в них жить и страдать,-
Погибнет Армения даром!
Погибнет, но бросит народам укор, —
Пред смертью бросит

Балковой Е. В защиту турецких армян. [Ялта.] Тип. Роговенко. [1917.] [4] стр.

118.

дни, кипели дни,
Да что там дни, — десятилетия!
Давно живу на этом свете я
И жизнь, волнам Зангу сродни,
Бежит. Стоишь на берегу,
Все краски прошлого смываются
И многое в нем забывается.
Да, многое, но не Зангу!

Звягинцева В. К.. Зангу. (Гегаму Сарьяну)

119.

смог ‒ огнем гори,
Ведь одному не стоило и браться.
Едва увидев эти две горы,
Я сразу понял, что такое братство.
Стоят они вдвоем плечом к плечу
Под небом, чья натура оловянна,
Но снежную набросила парчу
На кости Хачатура Абовяна.
Мне

Геворкян С. Земля камней / С. Геворкян // Концентрат: стихи. М. : Водолей, 2019. С. 121‒133.

120.

Нораванк.
А там, где сад камней под клювом ветра
Прижат к земле, как звук в простых слогах ‒
Цветущая приземистая вера,
Стоящая так твердо на ногах.
Они пришли и ждут. От них ‒ куда мне?
Не брошу их ‒ они пришли ко мне.

Геворкян С. Земля камней / С. Геворкян // Концентрат: стихи. М. : Водолей, 2019. С. 121‒133.

121.

Здесь пахнет снегом недалеких гор,
И Арарат плывет, не уплывая,
Лимонный тополь, восхищая взор,
Горит свечою тонкой, не сгорая.
Ссутулившись стоит Исаакян,
Как отягченный славой царь армянский.
Торжественней я не видала стран.
Воды не знала слаще ереванской.
Я пью ее,

Звягинцева В. К.. Зварнотц

Loading...