1.
в лоне твоих чащоб
связаны тайным неводом горных троп ,
там, где рассыпан Временем пыльный прах.
Там, где водой живою кипит исток,
спрятан бессмертия вечно живой цветок –
сердце Армении – выстраданный Арцах!
Гацко-Славацкий Р. В. Аргишти I, царь Урарту // Портал «Стихи.ру». [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://stihi.ru/2021/02/18/6451 (дата обращения – 25.03.2023)
2.
над Севаном,
В них мир труда, любовь родных полей,
Все, что зовут в стихах Исаакяном.
И виден нам народный их исток,
Родник студеный, бьющий на поляну,
И календарный шепчет нам листок,
Что вновь весна пришла к Исаакяну.
Пускай пришла осеннею
Тихонов Н. С. Аветику Исаакяну // Н. С. Тихонов. Собр. сочинений в 7-ми т. Том I. М.: Худож. лит., 1985. С.467.
3.
над Севаном,
В них мир труда, любовь родных полей,
Все, что зовут в стихах Исаакяном.
И виден нам народный их исток,
Родник студеный, бьющий на поляну,
И календарный шепчет нам листок,
Что вновь весна пришла к Исаакяну.
Пускай пришла осеннею
Звягинцева В. К.. Аветик Исаакян
4.
очумевший этот мир
захлопнул двери.
Впитал булыжник вдоль дорог
весь сок граната.
По улицам не ходит Блок.
Храм опустел. Иссяк исток.
Лишь пусто место – свято...
Широкова-Тамбовцева Е. В. Элегия булыжника // Арагаст («Парус»). 2010. Выпуск № 1 (6). [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.mecenat-and-world.ru/aragast/3-aragast/tambovceva1.htm (дата обращения – 25.03.2023)
5.
В этом огромном пространстве живом
След моих глаз, как автограф, остался.
Небо Армении - книга времён,
В ней я прочёл об истоках и смыслах,
Слыша смех радости, горести стон.
Знание то в моем сердце и в мыслях.
Я принимаю небес широту,
Коноплев В. В. Небо Армении // Армения как состояние любви. Ереван : Филин, 2013. С. 45.
6.
Самих, и вашу галерею.
Где вы пришедшему извне
Так просто и без подоплеки
В прекрасный день открыли мне
Искусства вашего истоки.
Осуществление затей,
Пока еще прикрытых тенью.
Ваш дерзкий мост из наших дней
К классическому Возрожденью.
Мне не забыть теперь
Дудин М. А. Собр. соч. в 4-х т. Т.2. Время. Стихотворения и поэмы 1963–1986. М.: Современник, 1987. С. 276–277.
7.
народа
Превращается в горный поток.
Айастан, где твой пряный Восток?
Где твой вечный Запад исхода?
В перемешанных древних слоях
Двуединство истока таится.
Чтоб Армении вновь возродиться,
Надо выскоблить внутренний страх.
Страх за близких своих и родных,
Что веками живут на
Юпп М. Е. Путь Армении // Арагаст. №1 (8). 2013. [Электронный ресурс]. URL: http://www.mecenat-and-world.ru/aragast/8-aragast/yupp.htm (дата обращения 09.12.2023).
8.
начал
Двуединством судьба отражала.
Кровь Армении мир пропитала,
Арарат путь путей увенчал.
Путь спокойных и радостных лет
С чистотой осознанья истока,
Ибо свет, что приходит с Востока,
Есть и Запада истинный свет!
Юпп М. Е. Путь Армении // Арагаст. №1 (8). 2013. [Электронный ресурс]. URL: http://www.mecenat-and-world.ru/aragast/8-aragast/yupp.htm (дата обращения 09.12.2023).
9.
неизвестности туман
Судьбой произрастания семян
Колышется, грядущее тревожа.
В судьбе вселенной и в судьбе зерна
Садовника достойная награда.
Душа творца истоку жизни рада.
И плачет о бессмертии зурна,
Своей извечной музыкой верна
Воде и Солнцу в кисти винограда.
Дудин М. А. Собр. соч. в 4-х т. Т.2. Время. Стихотворения и поэмы 1963–1986. М.: Современник, 1987. С. 299–300.
10.
Пусть я недокормыш судьбы,
Мне люди милы и гробы.
Подземные древние соки
Плещутся в жилах моих.
Но кто осушает истоки
И делит людей на живых
И мертвых?
Ну кто этой ночью
Пришел убедиться воочью,
Что я умерла и опять
Габриэлян Н. М. У развалин Звартноца / Н. М. Габриэлян // Тростниковая дудка. Ереван : «Советакан грох», 1987. С. 29‒30.
11.
звал меня — не обернулась...
Но я соберусь умирать
Лишь в случае,
Если когда-то
От мертвых я буду отъята,
От этих истоков своих.
Кто делит людей на живых
И мертвых,
Тот жаждет распада.
А когда-то сюда под торжественный свод
Из окрестных
Габриэлян Н. М. У развалин Звартноца / Н. М. Габриэлян // Тростниковая дудка. Ереван : «Советакан грох», 1987. С. 29‒30.
12.
пустые пески,
Он, как точная пуля, прямым попаданьем
Поражал острием своей древней тоски.
И люди шли испить его печали
К истоку дня, к ветхозаветным снам.
Восток! Он был за солнцем — там, вначале,
Где запах первых кущ вдыхал Адам.
Отведавший хоть
Снегова И. А.. Восток («Он казался далеким туманным преданьем…»)