1.
стон, шум и дым.
Баста! хрипло крикнул Дмитрий.
Женщина где? — Ах, злодей!
В сердце ткнул! — Лицо ей вытри,
Дай, Мамут, платок скорей! —
Но в крови, среди убитых,
Хороша, нема, бледна,
С мертвым взглядом глаз открытых
Вечным сном спала она.
Профиль
В. А. Шуф. Сварогов. Роман в стихах. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://az.lib.ru/s/shuf_w_a/text_0130.shtml (дата обращения ‒ 20.09.22).
2.
ограбленный престол
И в сожженном, грязном хламе
Образ сорванный нашел.
Холст овальный медальоном.
Божья Матерь: свет лучей,
Нежный лик в платке зеленом
С грустной ласкою очей.
Губы — цвета алой крови.
Нос склоненный и прямой.
Как крутые дуги брови
Под изогнутой
Кулебякин А. П. Варагский монастырь // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 88‒93.
3.
Воскеваза осушая до дна,
На вечернее небо сквозь листву поглядел,
Золотисто-лиловой стала голубизна.
А у печки стояла, рот прикрывши платком,
Потерявшая сына на недавней войне
Мать-армянка, прямая, как лоза по весне,
И за нас промочила горло терпким глотком.
Звягинцева В. К.. Воскеваз
4.
Капитель за капителью,
Хоровод капителей,
Изнашивающий плечи эпох,
Как танец кочари в исполнении
Девушек без платков…
Их платки – эти камни-хачкары…
Перевел Гурген Баренц)
Аренц Э. Звартноц // Литературная Армения. 2021. № 2. С. 60–61.
5.
Капитель за капителью,
Хоровод капителей,
Изнашивающий плечи эпох,
Как танец кочари в исполнении
Девушек без платков…
Их платки – эти камни-хачкары…
Перевел Гурген Баренц)
Аренц Э. Звартноц // Литературная Армения. 2021. № 2. С. 60–61.