1.
Берег. Пристани остатки.
Полусмытые мостки.
Камни, бревна в беспорядке,
Барж изломанных куски.
Светлый Ван на гравий плещет,
И хрустальная волна
Глубью прозрачной
Кулебякин А. П. Аванц // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 57‒59.
2.
Из Вана есть широкая дорога:
На север путь ведет к Бегри-кале.
По сторонам остатков всяких много
Пестреет на земле.
Обломки арб, разбитые кадушки,
Котлы, тазы, корзинки, башмаки,
Баранья шерсть, тюфячные подушки
И рваные
Кулебякин А. П. Бен-димаху // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 86‒87.
3.
бывать.
С дороги здесь в одну сплошную груду
Сгребли мужчин и женщин, и детей.
В камнях, в воде белеются повсюду
Остатки их костей.
Здесь часть армян, отставших от отряда,
Настигла смерть от вражеской руки,
Здесь их казнила курдская засада
В
Кулебякин А. П. Бен-димаху // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 86‒87.
4.
с неба веками лилось,
Её согревая с любовью.
Все соки и краски
Земли и небес
Впитались в ту горсть без остатка,
И в ней
Ты найдешь объясненье чудес,
Сарьяновской тайны разгадку.
Николаевская Е. М. Когда ты застынешь в его мастерской… (Мартиросу Сарьяну) // Край света : стихи об Армении : переводы. Ереван : Айастан, 1969. С. 39–40.
5.
У озера речка сбегает в болото.
Дорога местами водою залита.
Большая постройка, – остатки чего-то:
Покрытая клиньями глыбы гранита.
От озера к крепости всходит дорога
Сначала открыто, потом за стеною:
Подъем постепенный, неровный
Кулебякин А. П.. Крепость
6.
Саркиса изъедены сединой.
Руки Саркиса похожи на кирзу.
Ноги Саркиса вросли в приграничную зону.
Саркис из камней сооружает дамбу,
чтобы остатки армянской земли
не уносились Араксом к туркам.
Саркис выращивает арбузы на минном поле.
Саркис строит два дома на границе,
Е. А Шуваева-Петросян. Саркис. Журнал «Знамя». 2014. №7. С. 110.
7.
Вот бредут по камням вереницы
Истощенных старух и детей,
У всех кровью облитые лица,
У всех видны остатки... костей,
Нагибаясь, чрез силу листочки
Они рвут и жуют со слезой...
Ни на ком ни плаща, ни сорочки,
Все
Саянский К. Шествие мертвых // Не убий. Геноцид армян и русская поэзия. 1895–1918 / Сост., ред. и вступ. очерк М.Д. Амирханян. Ереван. Национальная АН Республики Армения, Музей-институт геноцида армян, 1996. С. 81.
8.
под желтый обрыв
Он грудой развалин скатился.
Турецких мечетей пестрят купола,
Как свечки торчат минареты,
Там двор без ворот, там остатки угла,
Там вынутых окон просветы.
И трупы собак, черепа и тряпье,
И в лавках обломки товара.
Безлюдье и ужас.
Кулебякин А. П. Старый Ван // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 49‒52.
9.
входа.
Изгиб мавританский у арочных дуг.
Кристаллов стенных украшенья.
Но также пусто и дико вокруг,
И та же печаль разрушенья.
Остатки мэйолик, обломки столбов,
Обрывки затертых материй.
У входа доски прогнивших гробов,
И в щепки расколоты двери.
Могильные камни торчат
Кулебякин А. П. Старый Ван // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 49‒52.
10.
Пугает взоры высотой
Внизу долина: реет мгла.
Темнеет Ванская скала
Вот земляные бугорки:
Кирпич сырцовый по краям.
Посуды глиняной куски.
Остатки стен и старых ям:
Следы раскопок прежних лет,
Далекой жизни жалкий след.
Но здесь ученые нашли
Постройки крепости былой.
Кулебякин А. П. Топрак-Кала // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 46‒49.
11.
вырыты в земле.
Его дела дошли до нас
В словах исписанных кусков,
Которым двадцать семь веков.
Отсюда есть подземный ход —
Остаток древнего пути:
Он к Ванской крепости ведет,
Но им теперь нельзя пройти:
Под грузом тяжести и лет
Обрушен свод,
Кулебякин А. П. Топрак-Кала // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 46‒49.
12.
За склонами холмов, встающих из полей,
На фоне бурых скал зубчатого
Варага Средь верб и тополей.
Обрушен свод ворот. Везде остатки хлама.
В постройках окон нет. Изрыт широкий двор.
Но каменный фасад поруганного храма
Прекрасен до сих пор.
Какая кладка
Кулебякин А. П. Варагский монастырь // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 88‒93.
13.
всходы семя,
что осядет в лень,
боль –
жизни мнимой соль,
кулак зажатый,
впившееся острие,
свинец в груди
и вопль!
Позади –
остатки цивилизаций…
Шахвердян Л. Время стругает крепышей… // Шахвердян Л. Многоточие. Стихи и рассказы. Ереван, 2015. С. 9–10.